优惠码:10887 语言:ENGLISH |简体中文
旅游资讯——分享精彩的旅游资讯

Ctrip ramps up Trip.com’s localization efforts in Asia Pacific

2018/11/2 12:34:41
It’s been exactly one year since Ctrip purchased Trip.com – a strategic move by the Chinese online travel powerhouse to bring its services into local Asia Pacific markets.

Ctrip’s version of Trip.com is a very different proposition to the site that hit the scenes and raised USD 39 million in funding.

Local matter

Ctrip has also been investing in localization efforts in Trip.com markets, Tseng says, because each region needs to present unique value propositions to its local user base.

In Singapore, for example, where a lot of travel is outbound, Trip.com has been promoting “staycations” to residents to help local hotel chains grow bookings.

In Japan, meanwhile, Trip.com launched a co-branded credit card with the bank Sumitomo that allows users to log loyalty points with purchases.

There has also been a concerted effort to assist local users in making payments and contacting customer service. He estimates there are as many as 14,000 call center people who pick up the phone within 20 seconds available 24/7, and a call center recently opened in Korea in response to the volume of calls coming from the area.

北京富力万丽酒店交通指南

酒店位于国贸CBD商圈,周围商厦林立,地段繁华,交通便利。
- 距离天安门7公里,乘坐出租车约20分钟;
- 距离国贸3公里,乘坐出租车约5
-10分钟;
- 距离首都图书馆5公里,乘坐出租车约15分钟;
- 距离四惠汽车站10公里,乘坐出租车约20
-30分钟;
- 距离北京站5.5公里,乘坐出租车约15
-20分钟;
- 距离首都国际机场30公里,乘坐出租车约40
-60分钟。

所属商业区:双井/劲松
酒店区域:朝阳区
酒店地址:中国 · 北京市 · 北京 · 朝阳区 · 朝阳区东三环中路61号(星光大道与东三环中路交汇处)